East Side

Объявление

East Side
[ 27.08 ] Удаление профилей и предупреждения.
[ 15.08 ] Удаление профилей, будьте внимательны
[ 05.08 ] Удаление профилей после теста.
real-life / zombie / 18+
администрация: Missouri & Sean
Среди многих выживших бытует мнение, что слово «зомби» чересчур комичное и не отражает происходящего с миром и человечеством в полной мере. Вместо клишированного «зомби» они используют такие слова, как: мертвецы, ходячие, трупы, ожившие, мясо, гнилые — и множество других форм, созданных причудами напуганного разума. Иным же мистическое «зомби» видится своеобразной данью почившей на руинах поп-культуре, созданной людьми. Лично вы можете звать их как угодно, суть от этого не изменится. Видите мертвеца — бегите.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » East Side » Story game » конец этого грёбанного мира [13.05.2025]


конец этого грёбанного мира [13.05.2025]

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

конец этого грёбанного мира [13.05.2025]
voxhaul broadcast — you are the wilderness

[indent]Место: бруклин - квинс
[indent]Участники: харви х мануэла

https://forumupload.ru/uploads/001b/a4/4b/17/847024.gif https://forumupload.ru/uploads/001b/a4/4b/17/630409.gif
https://forumupload.ru/uploads/001b/a4/4b/17/115160.gif https://forumupload.ru/uploads/001b/a4/4b/17/956663.gif

there’s nowhere left to go

Отредактировано Manuela Diaz (07.08.22 16:46:18)

+2

2

Код:
<!--HTML--><iframe frameborder="0" style="border:none;width:100%;height:70px;" width="100%" height="70" src="https://music.yandex.ru/iframe/#track/35914698/4597737">Слушайте <a href='https://music.yandex.ru/album/4597737/track/35914698'>Daydream</a> — <a href='https://music.yandex.ru/artist/141515'>Wallace Collection</a> на Яндекс Музыке</iframe>

Daydream
I dreamed of you amid the flowers
For a couple of hours
Such a beautiful day

[indent]- …I dreamed of the places I’ve been with you! How we sat with the stream flowing by… да угомонись ты, твою мать! Это тебе не сраный вагон для перевозки свиней, только попробуй нагадить, я заставлю тебя отмывать багажник твоим гребучим языком, ты понял, ушлепок?! … Блять! – радио забарахлило. Я разочарованно вздохнул, смотря по сторонам.
[indent]Сплит-Рок роуд была одним из самых удобных маршрутов для того, чтобы разбираться с такими, как Дэйл. Эта дорога почти не освещалась, по ней редко кто-либо ездил, и у неё был добрый десяток ответвлений для того, чтобы съехать и проложить путь к кромке воды резервуара Сплитрок. Просто так сюда никто не приезжал: для свиданий подростков слишком удаленно от населенных пунктов, для кого-то другого… тоже.
[indent]Вырубив магнитолу в шевроле блейзере 1998 года, я достал одной рукой сигарету и зажал её между зубами. Мы свернули на одну из проселочных дорог, ведущих к водоему. Ближний свет казался особенно ярким под куполом разыгравшегося загородного сумрака, и теперь вместо песни Wallace Collection о дневном сне стали доноситься безрадостные всхлипы из багажника. Я закурил, небрежно бросив зажигалку рядом с коробкой передач и притормозил, со скрипом переключая автомобиль на вторую скорость.
[indent]Дэйл Дэвинс задолжал моему работодателю, и очень давно. Наверное, он был хорошим человеком, а может, нет, черт его знает? Думать о таком – ебаная ловушка, когда всё, что связывает тебя и его – неотвратимость наступления его смерти.
[indent]Я открыл багажник: лицо Дэйла всё было в поту и слезах, на светло-бежевой футболке всюду были влажные разводы, огромное тёмное пятно зияло дырой в паху на его атласных беленьких брючках, местами запачканных от того, каким способом его доставили в авто.
[indent]- Вот же срань, я же просил не гадить, твою мать, - разочарованно протянул я, попытавшись словно стереть ладонью с лица увиденное, но нихрена – Дэйл Дэвинс до сих пор лежал в моём багажнике в собственной моче, соплях и поту. Вонь была – пиздец. Не пожалел, что не поленился и обмотал пленкой коврик, хотя вряд ли это поможет избавиться от пахучего амбре мгновенно. – Ладно, братан, уговор есть уговор. При тебе должны были быть бабки, но их нет. Мне жаль, реально жаль.
[indent]Беретта с глушителем со свистом проломила точку в черепе Дэйла: он не ожидал, что я выстрелю так быстро, думал, что мы еще поговорим, я дружелюбно покиваю и снова скажу: «О’кей, приятель, я все передам», а потом по традиции оставлю подарок в виде синяков и ушибов, что заживут, и исчезну из его жизни еще на месяц-два. Но хрен там плавал. Не я решаю, когда и что с кем делать.
[indent]Дэйл уставился стеклянными раскрасневшимися глазами куда-то за мою спину, раскрыв рот, будто увидел пони в небе или тарелку НЛО, а может, перед смертью к нему заглянул Христос, понятия не имею. Пока я обматывал его целлофановой пленкой целиком и фиксировал веревку, в голове все повторялись строчки из песни.

I fell asleep amid the flowers
For a couple of hours
On a beautiful day

[indent]Разбираться с кем-то так – самое дерьмовое из всего, что приходилось мне делать. Даже возня в чужих трубах не могла сравниться с тем, как долго гримасы мертвецов восстают в памяти, раз за разом напоминая, какими были их глаза в последние секунды жизни и чуть после. Ебаный Дэйл не давал мне спать сутки напролёт, и даже замены смесителей и прочей ерунды не спасали.
[indent]В конце концов я решил поискать лекарство на дне дешманского бурбона, и это даже помогло на какое-то время забыться в своей коморке на Тракстон-стрит. Под надоедливый, но создающий эффект присутствия кого-то еще, треск радио я провалился в глубокий пьяный сон, в полудреме потом то просыпаясь от сушняка, то засыпая обратно после утоления жажды. Потом снова пил, потому что сраный Дэйл опять решил явиться на порог и поныть о своих ебаных проблемах. Проблемы есть у всех. И я не хотел, чтобы у Лэсли они возникли, чтобы ей досталось, чтобы в её жизни что-то пошло не так. Способ не допустить это был один, и прости, блядский Дэйл, но он включал в себя твоё убийство.
[indent]Так в ряд у скрипучей и грязной постели остались стоять несколько бутылок бурбона.
[indent]Из пепельницы на прикроватной тумбе пыль сигарет сыпалась через край, в воздухе витал затхлый запах перегара и вонючего табака. Радиоприёмник захлебнулся в помехах и разбудил меня, кашляя в пустоту разрывающим виски шуршанием. Я никак не мог открыть глаза, боясь, что свет, навязчиво просачивающийся обычно через грязные шторы-полоски по утрам, грядой игл вонзится мне в прямо под веки. Только желание наконец отключить гребаную шуршащую шарманку пересилили нежелание мириться с солнцем: я встал с кровати, отчего та жалобно скрипнула, и неловким движением ладони отрубил радио.
[indent]Электронные часы показывали: «13.05.2025, 16:24». Я даже не стал прикидывать, сколько прошло времени, просто дёрнул за нитку в уме, которая подтянула воспоминание о дате смерти злоебучего Дэйла, и, мирясь с тем, как гудит голова, направился в душ.

Код:
<!--HTML--><iframe frameborder="0" style="border:none;width:100%;height:70px;" width="100%" height="70" src="https://music.yandex.ru/iframe/#track/30298/5664590">Слушайте <a href='https://music.yandex.ru/album/5664590/track/30298'>You Never Can Tell</a> — <a href='https://music.yandex.ru/artist/4524'>Chuck Berry</a> на Яндекс Музыке</iframe>

It was a teenage wedding
And the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love
The madamoiselle
And now the youn monsieur and madame
Have rung the chapel bell
C `est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell

[indent]Из красной упаковки Мальборо я достал одну сигарету и закурил. На улице было прохладно, дул слабый ветер, но я не пожалел, что не стал надевать ничего поверх одной из десятка таких же черных футболок. В кармане джинсов лежали смятыми купюры, я вытащил их, с хмурым видом калькулируя. Пожалуй, этого хватит на чашку двойного эспрессо и хорошего завтрака в Дэйли Пресс на перекрестке Рокуэй авеню и Сомерс стрит, и если повезет, там будет тот самый омлет с ветчиной, а может, и что-нибудь для сгона похмелья.
[indent]- Эй, полегче, парень, смотри, куда несешься, - огрызнулся я на какого-то пешехода, явно сбившегося с пути и задевшего меня своим гигантским рюкзаком. Нахмурившись, я довел его взглядом до ближайшего угла, за которым он и исчез, подобно куда-то торопящемуся муравью. Только, когда его не стало в зоне видимости, я начал обращать внимание, что не он один торопится на этой улице. Вокруг происходила какая-то суматоха, и не стать её частью мне помогало только то, что я стоял почти у самого фундамента здания.
[indent]Я выдохнул дым, и занырнул обратно в свою подвальную коморку.
[indent]Район, в котором я жил, не славился уровнем безопасности, что значительно влияло на стоимость аренды. Браунсвиллу никогда не было суждено отмыться от своей репутации, но мне казалось (или может, я привык?), что ситуация стала меняться в лучшую сторону за последние пару лет. Видимо, я ошибался или просто проспал какую-то внезапно зародившуюся волну митингов.
[indent]Не рискуя стать жертвой грабежа или еще чего-нибудь, я прихватил беретту и всё же накинул поверх футболки джинсовку – за ней не будет видно торчащей из-за пояса штанов рукояти пистолета.

[indent]- Гребаные ублюдки! Мы для них так! Пушечное мясо, сраные бюрократы, - тараторила с ярко-выраженным акцентом какая-то тучная женщина. Она сидела на коленах рядом с молодой девушкой – та плакала, но с такой дистанции разглядеть, от какого именно ранения, я не мог. Да и даже если бы увидел, что там, все равно бы прошел мимо. Сначала устраивают какие-то беспорядки, потом кричат на обочинах – все, как и полагается, чертовы Штаты.
[indent]- Держи его! Держи сукина сына! – через несколько шагов двое афроамериканцев прижали к кирпичной стене истекающего кровью латиноса, став быстро зачитывать тому, в чем он провинился и как будет искупать долг.
[indent]Происходящее больше походило на нелепую сцену из какого-то кинофильма, таких сейчас пруд пруди – всех не пересмотришь. Что удивительно, никто словно и не пытался пресечь разразившиеся беспорядки.
[indent]Практически у самой двери в Дэйли Пресс какой-то помешанный протянул ко мне свои руки, будто забыв, как разговаривать на человеческом языке и промычав что-то, вероятно, в пьяном бреду.
[indent]- Не сегодня, приятель. У меня нет с собой мелочи, - наврал я и быстро проскользнул за дверь кофейни, в которую хотел изначально прийти и нормально позавтракать впервые за, кажется, третьи сутки.
[indent]Только сейчас я заметил, что свет в заведении не горел, и стояла тотальная тишина, прерываемая только звуками беспорядков с улицы.
[indent]- Эй? Есть тут кто? – нахмурился я, - что за чертовщина происходит? Я хотел зайти к вам перекусить, а на улице какая-то бойня. Опять меньшинствам не хватает чего?

Отредактировано Harvey Mitchell (04.08.22 01:09:09)

+2

3

Глухой шум цепкой хваткой вытягивал сознание из без того хрупкого сна. Звуки выстрелов становились отчётливее равномерно тому, как реальность вокруг становилась всё ощутимее. Где-то совсем поблизости, она их слышала: взрывы, клацанье кнопок прямо за тонкой стенкой и невольные возмущения. Если бы не знала, что это дурацкая приставка Хорхе, подумала бы, что очередная разборка под окнами их дома. Такова жизнь в Джексон-Хайтс.
Мануэла нехотя оторвала голову от мягкой подушки, дотянулась до телефона с кое-как приоткрытыми глазами. Яркие цифры на половину экрана мобильного показывали 7:50. В общей сумме ей удалось поспать около четырёх часов. Грёбанная бессонница уже как привычка, не кажется чем-то необычным, когда слишком много думаешь и не можешь оторваться от сводки новостей, пытаешься отличить реальность от чьей-то больной фантазии, и попутно пытаешься не сойти с ума. Цифра зараженных становилась только больше, и хоть Ману не была склонна верить всей информации, переживания за близких так просто не отрубишь, как очередную новостную рассылку.
Пытаться снова уснуть уже не было никакого смысла, до звона будильника оставались какие-то жалкие десять минут. Она позволила себе полежать ещё немного, тихонько считая от от одного до десяти. Необходимость вставать только сильнее прижимала к тёплой постели. Поднявшись, Ману отодвинула шторы, впуская слабые утренние лучи в полумрак комнаты. За окном было как-то слишком тихо, хотя на 79-ой стрит обычно всегда было достаточно людно, учитывая, что населяли этот район в основном латиноамериканцы, непривыкшие много времени проводить в четырёх стенах. Ни машин, ни людей. Никого, будто разом все вымерли. Ага, как в том сериале, пока она была в отключке, случился конец света. Забавно.
Очередной взрыв за стенкой не заставил Ману вздрогнуть, но отвлёк внимание от опустевшей улицы, напомнив о том, что пора выйти из комнаты и проживать этот очередной день.

Между спальнями Хорхе и Ману расстояние всего в пару шагов. Хорхе сидел на полу возле кровати, всё его внимание было заостренно на бурном действии игры, что даже сестру в дверном проёме он заметил не сразу. Только дрогнул от неожиданности и поставил игру на паузу.
— Прости, разбудил?
— Нет, всё нормально. — Ману повернулась назад, бросив взгляд на чуть приоткрытую дверь комнаты матери. Через щель можно было разглядеть, что мама всё ещё спит. — Только сделай потише, мама спит. Ты вообще ложился?
Хорхе чуть помялся, глядя то на экран телевизора, то на старшую сестру, по виновному взгляду можно было понять, что нет. С момента начала карантина всех школьников отправили по домам, что будет происходить с учебным процессом пока неизвестно, так что любой подросток, как Хорхе, наслаждается мгновением своей свободы. Винить его в этом трудно, да и Ману никогда не строила из себя строгую мамочку. Скорее Ману больше волновало наличие этой приставки и плазменного телика, который Мигель приволок не так давно. Откуда и на какие деньги — спрашивать не имело никакого смысла, да Мануэла и не собиралась.
— Ладно, я приготовлю завтрак. — Бросив недовольный взгляд на экран телика, Ману не стала долго мучить младшего своим присутствием и аккуратно прикрыла дверь, то же самое проделала с дверью в комнату мамы.

Утренний душ немного привёл в чувства, оставалось закинуться чашкой кофе по привычке, будто это хоть как-то изменит ситуацию. На самом деле дешёвый растворимый кофе это не более чем самовнушение, если думаешь, что после него выглядишь менее мрачным и более довольным жизнью, он будет работать, но лишь на подсознании. По факту, это не более чем привычный утренний ритуал, без которого трудно представить начало чёртового дня.
Аромат кофе и свежих тостов выманил Хорхе из его мрачной норы, как раз когда Ману уже закидывала в небольшой рюкзачок ключи от папиного старенького фольксвагена 2008 года.
— Нужно заехать на работу. Когда мама проснётся, передай, что я взяла машину и скоро вернусь. Эй, и прекращай играть по ночам, иначе выброшу эту приставку к чёртовой матери.
— Окей, мам!
Ману взъерошила брату волосы, но тот только одёрнул голову. Не смотря на его улыбку, она знала, что брат не любил, когда так делают. Маленькая месть за язвительный фразочки. Едва ли эти угрозы как-то на него повлияют. Хорхе лучше своих братьев, но так же, как и они, почти никого не слушал, когда ему давали вдохнуть свободу. Как и любой подросток.
Эй, Мануэла, ты же сама была не лучше.... Она не пыталась быть мамочкой, просто хотела, чтобы Хорхе не становился как его братья, только и всего, и потому иногда перегибала палку. Даже если время от времени она казалась занудой. Мануэла любила младшего брата, даже слишком, и видит Бог, хотела ему только лучшего. Её волновало, что Хорхе принял этот подарок, и, судя по всему, не интересовался каким способом эта приставка вообще оказалась у Мигеля. 

— С добрым утром, Нью-Йорк! На часах 8:30 утра! — Безрадостный голос радиоведущего время от времени прерывался. Пару слабых ударов по магнитоле никак не исправили ситуацию. Утренние новости теперь начинались с озвучивания примерных цифр заражённых каким-то треклятым вирусом. Ману принялась активно переключать радиостанции, пока не услышала спокойный мотив, не раздражающий слух, никаких разговорах о последних событиях. Просто музыка.

Код:
<!--HTML--><iframe frameborder="0" style="border:none;width:100%;height:70px;" width="100%" height="70" src="https://music.yandex.ru/iframe/#track/326215/32761">Слушайте <a href='https://music.yandex.ru/album/32761/track/326215'>Wait For Me</a> — <a href='https://music.yandex.ru/artist/27154'>Moby</a> на Яндекс Музыке</iframe>

- I'm gonna ask you to look away. A broken life will never stay - беззвучно повторяла за приятным голосом знакомые слова.
Проезжая до конца 79-ой стрит, Мануэла начала замечать насколько опустели улицы. Она обратила внимание на пустое крыльцо, где старик обычно по утрам всегда выходил со своим померанским шпицем, что с самого раннего утра не давал спать всей улице, то и дело, бреша на всё, что видел. Честно, Ману не понимала зачем вообще нужны такие собаки... Другое дело бульдоги или доберманы. Ману всегда мечтала о большой собаке, но как-то особо не ладилось, да и мама не любила животных. Вообще-то мама терпеть не могла собак, как и кошек, и любых питомцев, которые могли испортить мебель в их доме и загадить полы.
На протяжении всего пути до Рокуэй авеню какое-то странное чувство не покидало её. Вроде всё было по прежнему, с утра всегда тихо, только загульные алкаши, или под чем они там, петляли по тротуарам или сонные бедолаги тащились на работу, но всегда улицы были люднее, чем сейчас. Возможно, этому было оправдание, все напуганы, карантин заставил попрятаться в четырёх стенах, люди сходят с ума.

Скинув сумку с ключами от машины на барную стойку, Ману огляделась. Пусто, темно и тихо. Всё на своих местах, холодильник с газировкой, касса не вскрыта, сигнализация в порядке, стёкла все тоже целы. И только она здесь, потому что больше некому, видимо из всех отбитая наглухо только Мануэла. Какой вообще смысл работать на доставку, если толком нет даже заказов? Главное, чтобы Джефф оплатил смену в полном размере, а ещё лучше за двоих, потому что Кейси, судя по всему, на кухню сегодня не выйдет.

Ману то сидела за стойкой, то торчала в админской, протирала полки, пара заказов всё же упало, порция кофе и блинчиков, и ещё одна порция кофе и бургер. Чёрт знает сколько уже прошло времени, а телефон Джеффа не отвечал как на зло, причём ещё со вчерашнего вечера. Значит, она могла свалить как только закончит уборку. В помещение заходили лишь пару сомнительных ребят, которых пришлось выпроваживать. Шум с улицы только больше заставлял насторожиться, какие-то крики, пробегающие мимо кампании парней, настроенные весьма недружелюбно. Нужно было бы подумать куда спрятать выручку, желательно из сейфа подальше, потому что Джефф был жмотом и не решился потратиться на хранение купюр с учётом района, в котором располагалось заведение, а тот сейф, что стоял, легко можно было вынести. Отвечать за это Ману хотела меньше всего, тем более собственной головой в буквальном смысле.
Диаз скидывала все содержимое металлического ящика в чёрную сумку, когда за дверью админского кабинета послышался шум. Настороженно, она пнула сумку под стол, а сама схватилась за беретту, лежавшую в том же сейфе. Ну а что? Бруклин район не лучше, чем Квинс, у каждого в заведении на этой улице припрятано то, что можно использовать в экстренных случаях. У старого вояки Джеффа это была беретта м9, никогда не помешает. Наверное, стоило бы прикрыть дверь ещё раньше.
Ману какое-то время выжидала на месте, рассчитывая, что незваный гость поймёт намёк и скроется. Подойдя к двери, она приподнялась на мысках к небольшому оконцу, чтобы разглядеть происходящее в зале, но увиденное заставило её лишь сильнее сжать рукоять пистолета за спиной, а потом расслабить руку.
Опять этот мудила.
Убрав палец с курка, она закатила глаза и выдохнула перед тем, как выглянуть из-за двери. Справиться с этим ходячим недоразумением она могла и обычными словами.
— Мы работаем только на доставку, на двери висит табличка. — Протянула Ману, окинув мужчину взглядом, как бы намекая, что дверь позади него. Как всегда потрёпанный жизнью. Этого парня она видела здесь часто, и также часто слышала от него тупые подкаты и такие же стрёмные клички в свою сторону, так что его визит нисколько не поднимал настроения. Гринго — так она его называла, омерзительно и с пренебрежением, давай понять, что он "не свой, какой-то не такой". — Слушай, кажется я ясно выразилась. На доставку. Понимаешь?! Мы не обслуживаем. — Вроде её английский был безупречным, не говоря уже о способности произносить слова чётко, но тот будто и не собирался уходить. — Мне плевать, что там происходит.
В какой-то момент суматоха за окнами стала буквально бурлить. Сначала это была пара человек, они унеслись куда-то мимо, за ними ещё несколько. После них послушался явный звук разбивающегося стекла и сигналка машины.
— Какого?! — вырвалось из её губ уже на пути к входной двери.
На улице один из придурков продолжал добивать битой лобовое стекло старенького авто. Папин фольксваген 2008 года. Дальше Ману уже едва ли понимала, что происходит, пушка больше не пряталась за её спиной, а угрожающе смотрела в сторону ушлёпков продолжающих дубасить своими битами машину.
— Эй! Отошли нахер от машины! — Это касалось не просто машины, это была машина отца - то последнее, что осталось после него и бережно хранилось. Возможно бывший офицер полиции Диаз могла бы прострелить этим придуркам ноги, но те вовремя дали дёру, едва увидели ствол пушки. Держала она оружие уверенно, как и учили: одна рука крепко сжимала рукоять, а вторая служила опорой. Старые привычки.

Отредактировано Manuela Diaz (09.08.22 10:16:29)

+2

4

[indent]Надежды на плотный завтрак и крепкий свежесваренный кофе рассыпались, как пущенный по ветру прах Уолтера Диксона в первых числах апреля над озером Локуст. Шестьдесят шесть миль на запад от Нью-Йорка, если вам это о чем-то говорит, и полтора часа размышлений о том, что это был последний раз, когда я обращался в ритуальное агентство Льюиса Фитцджеральда. Сукин сын знает, как он может быть полезен таким, как я, подручным, которым неудобно всю дорогу закапывать и топить трупы, ведь гораздо проще просто взять и рассыпать сраный порошок, который когда-то был настоящим человеком.
[indent]- Прости, брат, - бубнил я под нос, вспоминая широкую улыбку Уолтера. Вообще-то, я любил ходить в его бар, чертовски жаль, что так всё обернулось.
[indent]Я уже собирался разворачиваться к выходу, когда крошка Ману все-таки показала свой чертовски «дружелюбный» лик. С крайне раздраженным видом, будто я пришёл и блеванул на порог, она дважды повторила, что заведение работает на доставку. Я бы сказал, что ей не помешает пропить курс каких-нибудь успокаивающих таблеток или вроде того: голосок дрогнул как-то совсем уж истерично, хотя я не вот, чтобы сделал что-то ужасное. Да и раньше вроде вёл себя чуть хуже, чем нормально? Ну подумаешь, пару раз неудачно подкатил, за это же не расстреливают, правда?
[indent]- Кажется, Минни Маус забыла дома свою дежурную улыбку? – я тупо усмехнулся, а потом стёр все эмоции с лица, испугавшись, что и правда могу остаться без еды, если продолжу в том же духе. – Эй-эй, не кипятись, ладно? Не видел я никакой таблички, но без проблем, давай я закажу, дождусь и спокойно уйду, какие проб…
[indent]Мою очень старательно построенную речь прервали звуки сигнализации и битого стекла. Ману ринулась ко входной двери, ей богу, как какая-то бестия.
[indent]— Какого?! – откуда ни возьмись у неё в руках материализовалась пушка. Звякнули колокольчики над дверью, когда она стремительно выпорхнула наружу. Ведомый я последовал за ней – ясно же, что мой ужин прямо зависим от неё, Мануэлы, хоть я и до конца не понимал, только ли поэтому я пошёл следом.
[indent]В том, как она держалась, ухватившись руками за пистолет, я распознал нечто такое… не могу объяснить. Обычно так обращаются с оружием те, кто учился этому, кто с этим работал, но Ману – обычная официантка в не самом благополучном районе Бруклина. Может, батя был служивым или типа того?
[indent]— Эй! Отошли нахер от машины!
[indent]Приказной тон Минни Маус не терпел возражений, а пистолет в руке казался весомым аргументом для того, чтобы прислушаться к недобровольной просьбе. И всё бы было сладко и гладко, если бы проблема на Рокоуэй стрит сошлась бы только на двух обмудках с битами и в балаклавах – сразу видно почерк какого-то хулиганья, насмотревшегося всякой паршивой экстремистской дряни по телеку. Пока старой тачке, по всей видимости, принадлежавшей Ману, досталось только по ветровому, все вокруг страдало куда больше. Уличная часть Beets Cafй терпела крушение в океане разбушевавшейся толпы, на другом конце улицы виднелся разгорающийся пожар, люди зверели ежесекундно. В один момент мне показалось, что один человек из толпы, вероятно пьяный или обдолбанный, ухватился зубами за руку рядом стоящего. Во всей какофонии звуков крик этого бедолаги просто растворился, сливаясь с общим гамом от разрушений.
[indent]На секунду я озадачился вопросом: «Это точно не моё воображение, и всё происходит на самом деле?», но будто ответом на мой немой вопрос от поломанного деревянного заборика, ограждающего пешеходную дорожку и зону столиков Дэйли Пресса, отшатнулся силуэт того парня, который уже тянул ко мне свои перепачканные ручонки сегодня. Назовём его условно Билл. Так вот Билла, по какой-то причине, не пугал вид Ману, хотя даже мне было как-то не по себе.
[indent]Девочка была мутной, и хоть это не моё дело, но что-то тут явно было не то, какая официантка так умеет держать пушку? Да она выглядела как стопроцентный коп, даю сотню баксов. Неужели Нью-Йоркская полиция уже настолько отчаялась, что стала подсовывать фиктивных официантов в местные заведения Браунсвилла? Что за ёбаный бред?
[indent]- Эй, Минни, ты меня, конечно, извини, но лобовухе в любом случае кранты, а тут как-то не слишком безопасно, - со стороны Билла раздался кряхтящий, будто булькающий звук, шагал он, конечно, так, будто влил в себя ни дать, ни взять бутылку виски точно. Жаль бедолагу, в такой суматохе оказаться бухим – так себе удовольствие. – Братан, вот, держи, - я достал из кармана смятые несколько баксов и всунул ему в руку, - иди и попробуй удачу в каком-нибудь киоске, тебе бы сейчас закинуться газировкой и прилечь, не болтался бы ты тут, - к моему искреннему удивлению, смятые купюры просто упали Биллу под ноги, шаркающими шагами он затоптал их, не сворачивая с курса и всё приближаясь ко мне и Мануэле. – Нихрена себе, охуевший ты кусок дерьма, я тебе свои кровные, а ты топчешь их? Пошел-ка ты к черту, а? – Билла пришлось оттолкнуть, но за те секунды, что он был рядом и зачем-то пытался приблизиться сильнее общепринятого, я успел разглядеть его взгляд – какой-то мутный, бессознательный, тупой.
[indent]- Дерьмо, - выдохнул я в сторону, когда Билл плюхнулся на пятую точку. Со стороны Роял Дели, где я видел утешающих друг друга женщин, донеслись выстрелы. Яркие и кратковременные всполохи сверкнули в толпе, сея еще большую панику и побуждая толпу ринуться вглубь Рокоуэй авеню. Несчетные напуганные лица метнулись в нашу сторону: я успел только ухватить Мануэлу за локоть и с силой оттащить от поврежденной тачки, чтобы уйти с пути обезумевшего табуна.
[indent]- Забей ты на эту рухлядь, тачку уже не спасти, - раздраженно бросил я, чувствуя, как приходится напрягать мышцы, чтобы совладать с упрямством горячей латиноамериканской крови.
Билл как раз поднялся с земли, когда поток жителей Браунсвилла хлынул в сторону от очереди выстрелов. Краем глаза я заметил, как он, будто в замедленной съемке, перехватил пожилую женщину, что хромала и не могла быстро идти. Прошла ровно секунда, когда он просто вгрызся в её шею, окропив брызгами крови из, вероятно, сонной артерии разбитый фольксваген Ману.
[indent]- Ёбаный Христос… - выдохнул я, тут же хватая Минни Маус за талию и заталкивая обратно в заведение Дэйли Пресс. Через несколько висящих на двери табличек я смотрел, как Билл оседает у ног снующей толпы и продолжает терзать тело бедной женщины, но никто не останавливается, чтобы помешать этому.
[indent]Только спустя несколько секунд я осознал, как шумно дышу – сердце билось в припадке настоящей паники. Увиденное – это, блять, противоестественно, так быть не должно. Что за хуйня??
[indent]- Ты это видела? – я поворачиваюсь к Мануэле, будто от её ответа зависит, поверю я своим глазам или нет.

Отредактировано Harvey Mitchell (16.08.22 12:44:57)

+1


Вы здесь » East Side » Story game » конец этого грёбанного мира [13.05.2025]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно